CACCHIANI, Silvia
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 8.866
NA - Nord America 8.835
AS - Asia 6.337
SA - Sud America 754
AF - Africa 226
OC - Oceania 76
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 11
Totale 25.105
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 8.600
IT - Italia 3.182
GB - Regno Unito 1.763
SG - Singapore 1.723
CN - Cina 1.684
HK - Hong Kong 768
DE - Germania 743
SE - Svezia 713
VN - Vietnam 637
FR - Francia 569
BR - Brasile 560
UA - Ucraina 280
RU - Federazione Russa 277
KR - Corea 238
TR - Turchia 238
ES - Italia 200
FI - Finlandia 196
IN - India 152
BD - Bangladesh 146
NL - Olanda 141
JP - Giappone 133
PL - Polonia 131
CA - Canada 128
BG - Bulgaria 106
ID - Indonesia 87
AU - Australia 75
AR - Argentina 70
BE - Belgio 70
TW - Taiwan 70
PH - Filippine 69
IQ - Iraq 68
MY - Malesia 66
IE - Irlanda 57
MX - Messico 57
ZA - Sudafrica 53
RS - Serbia 52
RO - Romania 46
GR - Grecia 42
HR - Croazia 38
TH - Thailandia 38
CH - Svizzera 37
MA - Marocco 36
CZ - Repubblica Ceca 28
SA - Arabia Saudita 28
AT - Austria 27
PK - Pakistan 27
CO - Colombia 26
PT - Portogallo 24
CI - Costa d'Avorio 23
CL - Cile 22
EC - Ecuador 22
TN - Tunisia 22
UZ - Uzbekistan 20
LV - Lettonia 19
SI - Slovenia 19
NO - Norvegia 18
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 18
DZ - Algeria 17
IR - Iran 17
DK - Danimarca 15
EG - Egitto 15
AE - Emirati Arabi Uniti 14
BZ - Belize 14
LT - Lituania 14
VE - Venezuela 14
AZ - Azerbaigian 13
KE - Kenya 13
KZ - Kazakistan 13
PE - Perù 13
HU - Ungheria 12
PY - Paraguay 10
LB - Libano 9
PS - Palestinian Territory 9
UY - Uruguay 9
JO - Giordania 8
AM - Armenia 7
BO - Bolivia 7
CM - Camerun 7
ET - Etiopia 7
LK - Sri Lanka 7
OM - Oman 7
SN - Senegal 7
AL - Albania 6
EE - Estonia 6
EU - Europa 6
IL - Israele 6
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 6
NP - Nepal 6
JM - Giamaica 5
SY - Repubblica araba siriana 5
BB - Barbados 4
BH - Bahrain 4
BW - Botswana 4
CR - Costa Rica 4
DO - Repubblica Dominicana 4
GH - Ghana 4
GT - Guatemala 4
LU - Lussemburgo 4
MD - Moldavia 4
CY - Cipro 3
Totale 25.045
Città #
Santa Clara 1.154
Singapore 1.141
Southend 1.048
Ashburn 846
Chandler 653
Hong Kong 622
Jacksonville 573
Hefei 525
San Jose 452
Nyköping 442
Beijing 343
Dearborn 297
London 289
Fairfield 281
Woodbridge 261
Ann Arbor 230
Houston 230
Council Bluffs 222
Milan 218
Seoul 204
Wilmington 200
Modena 185
Ho Chi Minh City 182
The Dalles 167
Hanoi 166
Rome 144
Princeton 119
New York 115
Bologna 107
Lauterbourg 107
Sofia 104
Izmir 103
Los Angeles 100
Helsinki 99
Redwood City 97
Eugene 96
Cambridge 80
Dallas 80
Seattle 74
Camaiore 72
Buffalo 62
Tokyo 57
Moscow 54
Grafing 49
Tai Po 49
Florence 47
Des Moines 46
Orem 46
Bremen 45
Dublin 45
Falls Church 44
Jakarta 44
Turin 44
Atlanta 41
Chicago 40
Shenzhen 40
Parma 39
São Paulo 38
Columbus 36
Guangzhou 36
Haiphong 36
Naples 36
Bari 35
Frankfurt am Main 35
San Diego 35
Belgrade 34
Reggio Emilia 34
Brussels 33
Taipei 33
Trieste 33
Verona 32
Warsaw 31
Paris 30
Kuala Lumpur 29
Mainz 28
Pisa 28
Chennai 27
Da Nang 27
Lucca 27
Amsterdam 26
Basingstoke 26
Palermo 26
Shanghai 26
Toronto 25
Torino 23
Boardman 22
Grosseto 22
Napoli 22
Piombino 22
Rio de Janeiro 22
Brooklyn 21
Livorno 21
Split 21
Zurich 21
Nanjing 20
Redondo Beach 20
Sulzbach 20
Wuhan 20
Abidjan 19
Manchester 19
Totale 14.397
Nome #
Specialized Communication in English: Analysis and Translation 837
Communicating specialized knowledge: Introduction and overview 509
Local vehicles for intensification and involvement: the case of English intensifiers 492
Tourist gaze, tourist destination images and extended tourist destination experiences: Description and point of view in community travelogs 472
Discourse In and Through the Media. Recontextualizing and Reconceptualizing Expert Discourse 444
Discourse In and Through the media: Recontextualizing and reconceptualizing expert discourse 365
Studying Popularization in Legal Communication: Introduction and Overview 359
V Workshop Modena Lexi-Term: Lessicografia versus terminologia: tra contatti e contrasti. Modena, 24 maggio 2012 353
(Pseudo-)Anglicisms and Nominal Compounds in Italian 350
Popularization and Knowledge Mediation in the Law. Popularisierung und Wissensvermittlung im Recht 347
Communicating Specialized Knowledge. Old Genres and New Media 338
From narratives to intensification and hyperbole: promotional uses of book blurbs 336
Webpage usability and utility content: Citizens' rights and the law on Gov.uk 334
Intensifying affixes across Italian and English 333
Review of : Carolin Ostermann, 2015, Cognitive Lexicography. A New Approach to Lexicography Making Use of Cognitive Semantics [Lexicographica. Series Mayor 149], Berlin/Boston, Walter De Gruyter. In RESLA, Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics, 2017/1, pp. 1-12. 323
LINKD 2012 Workshop - Language(s) In Knowledge Dissemination. Modena, 11-13 October 2012. University of Modena and Reggio Emilia 319
CLAVIER 2009: Corpora and Language Variation in English Research, International Conference 318
Revisiting Shakespeare's Language 314
Knowledge communication and knowledge dissemination in a digital world 312
Popularization and Knowledge Mediation in the Legal Field. COLLOQUIUM AT INTERNATIONAL CONFERENCE. XX. European Symposium on Languages for Special Purposes: Multilingualism in Specialized Communication: Challenges and Opportunities in the Digital Age. 8 -10 July 2015. Centre for Translation Studies, University of Vienna. Vienna, Austria 300
Procédés définitoires dans les vocabulaires juridiques français et anglais : le cas des emprunts 293
Cognitive motivation in English intensifying adjectives 291
Standardized Language Testing in Teaching and Research. University of Modena and Reggio Emilia, December 2-4, 2010 290
La parasinonimia nel dizionario giuridico francese e inglese 289
Sui trapianti giuridici: rappresentazione lessicografica del significato e analisi fattuale 280
Blends as (nick-)names – Identification, motivation, description 274
Dis/Similarities between PILs in Britain and Italy: implications for the translator 273
On Italian lexical blends: Borrowings, hybridity, adaptations, and native word-formations 269
Knowledge Dissemination in the Digital Era. Language and Episteme. INTERNATIONAL CONFERENCE. 18-20 October, University of Modena and Reggio Emilia. Italy 268
Tipi testuali e linguaggi specialistici: metodologia di analisi 266
Desperately, utterly, and other intensifiers. On their inclusion and definition in Dr Johnson’s Dictionary 262
2nd International Symposium on Figurative Thought and Language (FTL2), INTERNATIONAL CONFERENCE, Pavia, 28-30 October 2015 256
On Concluders and other discourse markers in the concluding moves of English and Italian historical research articles 252
CLAVIER 09 - Corpus Linguistics and Language Variation 249
Translating intensifiers: (non-) equivalences across English and Italian 249
Intensification in English [N-A]A and [A-A]A compounds 247
Description and point of view in heterogeneous texts 247
Lexico-functional categories and complex collocations: the case of intensifiers 245
Prestito giuridico e specificità culturali: un approccio contrastivo 244
VI Workshop MLT, Lessicografia specializzata e risorse terminologiche e terminografiche / Specialized Lexicography, terminology and reference tools / Lexicographie spécialisée et ressources terminologiques et terminographiques / Lexicografía especializada y recursos terminológicos y terminográficos 241
On "intralinguistic translation" from summaries of product characteristics to patient information leaflets 239
Mimsy e mélacri: tradurre la creatività morfologica nei viaggi di Alice 238
Degree expressions and intensifiers. Terminological issues of lexicological and lexicographic relevance 236
Giornata Europea delle Lingue "Diritto, Linguaggio, Cultura" 235
Shakespeare's language revisited in the 21st century: An introduction 233
A CL perspective on complex intensifying adjectives 228
Introduction [ CLAVIER 09 – Corpus Linguistics and Language Variation] 225
Keywords and key lexical bundles as cues to knowledge construction in RAs in economics 225
La Corpus Linguistics 220
BOOK OF ABSTRACTS: CLAVIER 2021 CONFERENCE Exploring Words in the Digital Transformation Tools and Approaches for the study of Lexis and Phraseology in Evolving Discourse Domains 220
Identità culturali e identità disciplinari nel discorso accademico storico italiano e inglese: prospettive di analisi cross-linguistica 218
Introduction. Lexi-Term: approches plurielles de la lexicographie spécialisée et de la terminologie/terminographie 214
La prova di ascolto nel Certificate of English for Primary School Teachers 214
On Italian lexical blends: from language play to innovation 212
Cultural keywords across communities of practice, languages and cultures: the glass-ceiling (effect) 212
Introduction [Standardized Language Testing in Teaching and Research] 212
Traduire la normativité dans les arrêts de la Cour de Justice de l’Union européenne : le cas des dispositifs en français et anglais 209
Le abilità di listening e speaking nel Certificate of English for Primary Teachers (CEPT) tra linguaggio per la classe e formazione linguistica permanente 208
Teaching effective academic writing: If-conditionals in economics research articles 205
Law dictionaries across languages: different structures, different relations between communities of practice? 204
On translating Italian word reduplication into English 199
Sul ruolo dell'analisi contrastiva per il traduttore: foglietti illustrativi di medicinali in Italia e nel Regno Unito 198
Conclu* in English and Italian historical research articles 198
Langues et cultures en contact: le statut des gallicismes dans l'anglais juridique du Royaume Uni 198
Creating online specialized information tools for translating university texts: user profiles and needs 196
III Workshop Modena Lexi-Term: Lessicografia specializzata, terminologia e testualità: verso un dizionario pedagogico giuridico. 27 settembre 2010, ore 9:00 - 13:00, Università di Modena e Reggio Emilia 195
Towards a corpus-based combinatory dictionary of English predicate-intensifier collocations 190
Lexi-Term : approches plurielles de la lexicographie spécialisée et de la terminologie/terminographie 190
Review of Pedro A. Fuertes-Olivera (ed.) 2010, Specialised Dictionaries for Learners, [Lexicographica. Series Maior 136], De Gruyter, Berlin/New York 189
Non-Word Morphology (NWM): Non-words, nonce-words and morphology teaching. ESSE 2014 Seminar – Linguistics strand (SLANG28). SEMINAR AT INTERNATIONAL CONFERENCE. 12th ESSE Conference - ESSE 2014, 29 August - 2 September 2016, Pavol Jozef Šafárik University in Košice, Slovakia, The Department of British and American Studies, Faculty of Arts and SKASE (The Slovak Association for the Study of English). 189
On the role of knowledge and images in post-factum explanations of culturally significant N-N compounds: the glass-ceiling 183
Discourse-pragmatic features of novel evaluative blends 182
The voice of the law on Gov.uk and Justice.gouv.fr: Good value to citizens and institutions? 182
Morphological translation equivalence for TLA development in the teacher trainee classroom 179
Review of: i. Marina Bondi, Laura Gavioli, Marc Silver (eds), 2004, Academic Discourse, Genre and Small Corpora, Officina Edizioni, Roma. ii. Laurie Anderson, Julia Bamford (eds), 2004, Evaluation in Oral and Written Academic Discourse, Officina Edizioni, Roma 177
On unfamiliar Italian lexical blends from names and nouns / O manj pogosti vrsti leksikaknih spojenk iz imen in samostalnikov 175
Standardized Language Testing: Contemporary Issues and Applications 175
Condizionali, previsione e costruzione del sapere nel discorso economico 173
Towards a model for investigating predicate-intensifier collocations 171
Understanding Written Practical Instructions. Studies in English and Italian Multitype Texts 171
From analogues to new words and constructs through paronymy, local analogy and schematas 171
From Summaries of Product Characteristics to Patient Information Leaflets: Where subjectivation and patient orientation meet knowledge dissemination 170
Nominal constructs in fashion and costume: Names and Nouns as modifiers 169
Copyright & copyleft: knowledge mediation at the interface of law and computer technology 167
If-conditionals in economics RAs. From keywords to language teaching/learning in the L2 writing-for-publication class? 166
Lexis in constrast and (non-)equivalences in translation: juxtapositional reduplication across English and Italian 165
Proper names in English Noun-Name constructs 163
Knowledge Dissemination and Knowledge Communication in a Digital World 163
Children's dictionaries as a form of edutainment? User-orientation, engagement and proximity for learning 161
Performativity and modal meanings in the case law of the European Court of Justice 160
Prestiti, trapianti, neologismi: gli anglicismi nel dizionario giuridico italiano 160
From lexicographic evidence to lexicological aspects: a cognitive linguistic perspective on phonaestemic intensifiers 159
Fostering morphological awareness in the teacher trainee class: some reflections on -ous and rival adjectival suffixes 157
Understanding [N-N]N compounds 156
PRIN 2021: Communicating transparency: New trends in English-language corporate and institutional disclosure practices in intercultural settings 152
English law dictionaries from native to non-native target users. Is there room for improvement? 147
Lexico-functional categories in Noah Webster’s American Dictionary of the English Language: the case of intensifiers 147
ICLC9 - 9th International Contrastive Linguistics Conference (14-15 May 2020, rescheduled to May 2021 in compliance with COVID19 mitigation measures); member of the international scientific committee (see: Abstract or breve descrizione) 146
Review of: Stojković, Nadežda. (ed.). 2015. Vistas of English for Specific Purposes. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. pp. x-ix + 405. ISBN (10): 14438-7635-6; ISBN (13): 978-1-4438-7635-3 138
What is copyright? Communicating specialised knowledge on CBBC 138
Totale 24.312
Categoria #
all - tutte 75.861
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 75.861


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/202191 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 91
2021/20222.150 56 244 70 185 83 169 115 126 243 157 424 278
2022/20232.833 267 336 206 214 335 332 128 292 361 79 148 135
2023/20242.150 125 142 130 251 241 216 246 211 55 180 123 230
2024/20254.691 179 119 129 339 1.035 529 297 271 584 287 488 434
2025/20266.879 441 338 573 660 675 505 991 409 868 716 515 188
Totale 25.444