CACCHIANI, Silvia
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 8.181
NA - Nord America 7.561
AS - Asia 4.862
SA - Sud America 569
AF - Africa 168
OC - Oceania 75
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 11
Totale 21.427
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 7.406
IT - Italia 2.914
GB - Regno Unito 1.709
CN - Cina 1.569
SG - Singapore 1.345
SE - Svezia 713
HK - Hong Kong 710
DE - Germania 697
BR - Brasile 453
FR - Francia 412
UA - Ucraina 271
RU - Federazione Russa 269
TR - Turchia 230
VN - Vietnam 216
FI - Finlandia 172
ES - Italia 170
KR - Corea 142
NL - Olanda 121
PL - Polonia 119
JP - Giappone 111
BG - Bulgaria 105
CA - Canada 85
IN - India 84
AU - Australia 74
ID - Indonesia 69
BE - Belgio 68
TW - Taiwan 63
MY - Malesia 58
IE - Irlanda 55
RS - Serbia 51
PH - Filippine 44
AR - Argentina 42
IQ - Iraq 42
MX - Messico 39
ZA - Sudafrica 39
HR - Croazia 38
RO - Romania 38
CH - Svizzera 36
GR - Grecia 29
TH - Thailandia 29
CZ - Repubblica Ceca 25
CI - Costa d'Avorio 23
MA - Marocco 22
AT - Austria 21
BD - Bangladesh 20
PT - Portogallo 20
LV - Lettonia 19
NO - Norvegia 18
SI - Slovenia 17
IR - Iran 16
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 16
BZ - Belize 14
CO - Colombia 14
DK - Danimarca 14
EG - Egitto 14
SA - Arabia Saudita 14
TN - Tunisia 14
CL - Cile 13
PK - Pakistan 13
DZ - Algeria 12
HU - Ungheria 12
KZ - Kazakistan 12
LT - Lituania 12
PE - Perù 11
AZ - Azerbaigian 10
EC - Ecuador 9
KE - Kenya 9
UZ - Uzbekistan 9
AM - Armenia 7
LB - Libano 7
LK - Sri Lanka 7
PS - Palestinian Territory 7
PY - Paraguay 7
UY - Uruguay 7
VE - Venezuela 7
CM - Camerun 6
EE - Estonia 6
EU - Europa 6
BO - Bolivia 5
IL - Israele 5
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 5
AE - Emirati Arabi Uniti 4
BB - Barbados 4
BW - Botswana 4
ET - Etiopia 4
GH - Ghana 4
JO - Giordania 4
LU - Lussemburgo 4
MD - Moldavia 4
SN - Senegal 4
A1 - Anonimo 2
A2 - ???statistics.table.value.countryCode.A2??? 2
AL - Albania 2
DO - Repubblica Dominicana 2
GE - Georgia 2
HN - Honduras 2
KW - Kuwait 2
LY - Libia 2
ME - Montenegro 2
MT - Malta 2
Totale 21.398
Città #
Santa Clara 1.120
Southend 1.048
Singapore 883
Chandler 653
Ashburn 579
Jacksonville 571
Hong Kong 565
Hefei 525
Nyköping 442
Dearborn 297
Beijing 291
London 287
Fairfield 281
Woodbridge 261
Ann Arbor 230
Houston 228
Wilmington 200
Modena 184
Milan 161
Council Bluffs 131
Rome 128
Princeton 119
Seoul 111
Sofia 104
Bologna 103
Izmir 102
Redwood City 97
Eugene 96
The Dalles 85
Los Angeles 82
Cambridge 80
Helsinki 78
New York 74
Seattle 73
Camaiore 72
San Jose 66
Dallas 65
Ho Chi Minh City 59
Buffalo 56
Moscow 52
Grafing 49
Tai Po 49
Hanoi 46
Des Moines 45
Florence 45
Tokyo 45
Bremen 44
Falls Church 44
Dublin 43
Jakarta 41
Turin 40
Parma 39
Shenzhen 38
Columbus 36
San Diego 35
Atlanta 34
Belgrade 34
Chicago 34
Guangzhou 34
Brussels 33
Reggio Emilia 33
Bari 32
Trieste 31
Verona 31
Taipei 29
Warsaw 29
Naples 28
São Paulo 28
Lucca 27
Pisa 27
Lauterbourg 25
Paris 25
Palermo 24
Kuala Lumpur 23
Shanghai 23
Torino 23
Grosseto 22
Napoli 22
Piombino 22
Rio de Janeiro 21
Split 21
Zurich 21
Brooklyn 20
Frankfurt am Main 20
Livorno 20
Redondo Beach 20
Sulzbach 20
Abidjan 19
Nanjing 19
Norwalk 19
Wuhan 19
Melbourne 18
Munich 18
Portsmouth 18
San Nicola la Strada 18
Central 17
Mainz 17
Szczecin 17
Amsterdam 16
Boardman 16
Totale 12.345
Nome #
Specialized Communication in English: Analysis and Translation 788
Local vehicles for intensification and involvement: the case of English intensifiers 459
Communicating specialized knowledge: Introduction and overview 431
Tourist gaze, tourist destination images and extended tourist destination experiences: Description and point of view in community travelogs 415
Discourse In and Through the Media. Recontextualizing and Reconceptualizing Expert Discourse 396
Studying Popularization in Legal Communication: Introduction and Overview 324
Discourse In and Through the media: Recontextualizing and reconceptualizing expert discourse 319
Popularization and Knowledge Mediation in the Law. Popularisierung und Wissensvermittlung im Recht 314
Intensifying affixes across Italian and English 300
Communicating Specialized Knowledge. Old Genres and New Media 290
From narratives to intensification and hyperbole: promotional uses of book blurbs 289
V Workshop Modena Lexi-Term: Lessicografia versus terminologia: tra contatti e contrasti. Modena, 24 maggio 2012 288
Revisiting Shakespeare's Language 286
(Pseudo-)Anglicisms and Nominal Compounds in Italian 286
Webpage usability and utility content: Citizens' rights and the law on Gov.uk 284
Review of : Carolin Ostermann, 2015, Cognitive Lexicography. A New Approach to Lexicography Making Use of Cognitive Semantics [Lexicographica. Series Mayor 149], Berlin/Boston, Walter De Gruyter. In RESLA, Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics, 2017/1, pp. 1-12. 280
LINKD 2012 Workshop - Language(s) In Knowledge Dissemination. Modena, 11-13 October 2012. University of Modena and Reggio Emilia 270
Popularization and Knowledge Mediation in the Legal Field. COLLOQUIUM AT INTERNATIONAL CONFERENCE. XX. European Symposium on Languages for Special Purposes: Multilingualism in Specialized Communication: Challenges and Opportunities in the Digital Age. 8 -10 July 2015. Centre for Translation Studies, University of Vienna. Vienna, Austria 269
Cognitive motivation in English intensifying adjectives 259
La parasinonimia nel dizionario giuridico francese e inglese 254
Sui trapianti giuridici: rappresentazione lessicografica del significato e analisi fattuale 252
Procédés définitoires dans les vocabulaires juridiques français et anglais : le cas des emprunts 252
Standardized Language Testing in Teaching and Research. University of Modena and Reggio Emilia, December 2-4, 2010 246
Knowledge communication and knowledge dissemination in a digital world 244
CLAVIER 2009: Corpora and Language Variation in English Research, International Conference 237
Knowledge Dissemination in the Digital Era. Language and Episteme. INTERNATIONAL CONFERENCE. 18-20 October, University of Modena and Reggio Emilia. Italy 237
Dis/Similarities between PILs in Britain and Italy: implications for the translator 235
On Italian lexical blends: Borrowings, hybridity, adaptations, and native word-formations 232
Intensification in English [N-A]A and [A-A]A compounds 228
Lexico-functional categories and complex collocations: the case of intensifiers 227
Blends as (nick-)names – Identification, motivation, description 227
Desperately, utterly, and other intensifiers. On their inclusion and definition in Dr Johnson’s Dictionary 225
CLAVIER 09 - Corpus Linguistics and Language Variation 223
On Concluders and other discourse markers in the concluding moves of English and Italian historical research articles 221
Translating intensifiers: (non-) equivalences across English and Italian 218
VI Workshop MLT, Lessicografia specializzata e risorse terminologiche e terminografiche / Specialized Lexicography, terminology and reference tools / Lexicographie spécialisée et ressources terminologiques et terminographiques / Lexicografía especializada y recursos terminológicos y terminográficos 217
Tipi testuali e linguaggi specialistici: metodologia di analisi 215
2nd International Symposium on Figurative Thought and Language (FTL2), INTERNATIONAL CONFERENCE, Pavia, 28-30 October 2015 215
Giornata Europea delle Lingue "Diritto, Linguaggio, Cultura" 205
La Corpus Linguistics 201
Description and point of view in heterogeneous texts 201
Degree expressions and intensifiers. Terminological issues of lexicological and lexicographic relevance 199
On "intralinguistic translation" from summaries of product characteristics to patient information leaflets 198
La prova di ascolto nel Certificate of English for Primary School Teachers 192
Identità culturali e identità disciplinari nel discorso accademico storico italiano e inglese: prospettive di analisi cross-linguistica 192
Teaching effective academic writing: If-conditionals in economics research articles 191
A CL perspective on complex intensifying adjectives 191
On Italian lexical blends: from language play to innovation 190
Keywords and key lexical bundles as cues to knowledge construction in RAs in economics 190
Introduction. Lexi-Term: approches plurielles de la lexicographie spécialisée et de la terminologie/terminographie 187
Introduction [ CLAVIER 09 – Corpus Linguistics and Language Variation] 187
Shakespeare's language revisited in the 21st century: An introduction 186
Le abilità di listening e speaking nel Certificate of English for Primary Teachers (CEPT) tra linguaggio per la classe e formazione linguistica permanente 185
BOOK OF ABSTRACTS: CLAVIER 2021 CONFERENCE Exploring Words in the Digital Transformation Tools and Approaches for the study of Lexis and Phraseology in Evolving Discourse Domains 182
Law dictionaries across languages: different structures, different relations between communities of practice? 180
Traduire la normativité dans les arrêts de la Cour de Justice de l’Union européenne : le cas des dispositifs en français et anglais 179
On translating Italian word reduplication into English 178
Mimsy e mélacri: tradurre la creatività morfologica nei viaggi di Alice 178
Introduction [Standardized Language Testing in Teaching and Research] 175
Langues et cultures en contact: le statut des gallicismes dans l'anglais juridique du Royaume Uni 175
Towards a corpus-based combinatory dictionary of English predicate-intensifier collocations 172
Review of Pedro A. Fuertes-Olivera (ed.) 2010, Specialised Dictionaries for Learners, [Lexicographica. Series Maior 136], De Gruyter, Berlin/New York 169
Creating online specialized information tools for translating university texts: user profiles and needs 167
Sul ruolo dell'analisi contrastiva per il traduttore: foglietti illustrativi di medicinali in Italia e nel Regno Unito 165
Prestito giuridico e specificità culturali: un approccio contrastivo 165
Lexi-Term : approches plurielles de la lexicographie spécialisée et de la terminologie/terminographie 165
Conclu* in English and Italian historical research articles 161
Review of: i. Marina Bondi, Laura Gavioli, Marc Silver (eds), 2004, Academic Discourse, Genre and Small Corpora, Officina Edizioni, Roma. ii. Laurie Anderson, Julia Bamford (eds), 2004, Evaluation in Oral and Written Academic Discourse, Officina Edizioni, Roma 159
Cultural keywords across communities of practice, languages and cultures: the glass-ceiling (effect) 159
Discourse-pragmatic features of novel evaluative blends 157
On the role of knowledge and images in post-factum explanations of culturally significant N-N compounds: the glass-ceiling 156
The voice of the law on Gov.uk and Justice.gouv.fr: Good value to citizens and institutions? 154
Towards a model for investigating predicate-intensifier collocations 153
Standardized Language Testing: Contemporary Issues and Applications 153
Morphological translation equivalence for TLA development in the teacher trainee classroom 151
Non-Word Morphology (NWM): Non-words, nonce-words and morphology teaching. ESSE 2014 Seminar – Linguistics strand (SLANG28). SEMINAR AT INTERNATIONAL CONFERENCE. 12th ESSE Conference - ESSE 2014, 29 August - 2 September 2016, Pavol Jozef Šafárik University in Košice, Slovakia, The Department of British and American Studies, Faculty of Arts and SKASE (The Slovak Association for the Study of English). 151
From Summaries of Product Characteristics to Patient Information Leaflets: Where subjectivation and patient orientation meet knowledge dissemination 148
Lexis in constrast and (non-)equivalences in translation: juxtapositional reduplication across English and Italian 147
Prestiti, trapianti, neologismi: gli anglicismi nel dizionario giuridico italiano 147
III Workshop Modena Lexi-Term: Lessicografia specializzata, terminologia e testualità: verso un dizionario pedagogico giuridico. 27 settembre 2010, ore 9:00 - 13:00, Università di Modena e Reggio Emilia 146
Proper names in English Noun-Name constructs 145
Understanding Written Practical Instructions. Studies in English and Italian Multitype Texts 144
From analogues to new words and constructs through paronymy, local analogy and schematas 144
If-conditionals in economics RAs. From keywords to language teaching/learning in the L2 writing-for-publication class? 144
PRIN 2021: Communicating transparency: New trends in English-language corporate and institutional disclosure practices in intercultural settings 140
On unfamiliar Italian lexical blends from names and nouns / O manj pogosti vrsti leksikaknih spojenk iz imen in samostalnikov 139
Understanding [N-N]N compounds 138
Fostering morphological awareness in the teacher trainee class: some reflections on -ous and rival adjectival suffixes 138
Performativity and modal meanings in the case law of the European Court of Justice 136
Knowledge Dissemination and Knowledge Communication in a Digital World 135
From lexicographic evidence to lexicological aspects: a cognitive linguistic perspective on phonaestemic intensifiers 134
Condizionali, previsione e costruzione del sapere nel discorso economico 133
English law dictionaries from native to non-native target users. Is there room for improvement? 128
Children's dictionaries as a form of edutainment? User-orientation, engagement and proximity for learning 127
ICLC9 - 9th International Contrastive Linguistics Conference (14-15 May 2020, rescheduled to May 2021 in compliance with COVID19 mitigation measures); member of the international scientific committee (see: Abstract or breve descrizione) 123
Lexico-functional categories in Noah Webster’s American Dictionary of the English Language: the case of intensifiers 122
What is copyright? Communicating specialised knowledge on CBBC 122
Copyright & copyleft: knowledge mediation at the interface of law and computer technology 120
Nominal constructs in fashion and costume: Names and Nouns as modifiers 113
From names to nouns and the other way round: on the recognizability of identificatory and descriptive morphological blends 112
Totale 20.876
Categoria #
all - tutte 67.096
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 67.096


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/20211.173 0 0 0 0 0 189 212 230 144 198 109 91
2021/20222.150 56 244 70 185 83 169 115 126 243 157 424 278
2022/20232.833 267 336 206 214 335 332 128 292 361 79 148 135
2023/20242.150 125 142 130 251 241 216 246 211 55 180 123 230
2024/20254.691 179 119 129 339 1.035 529 297 271 584 287 488 434
2025/20263.192 441 338 573 660 675 505 0 0 0 0 0 0
Totale 21.757