Quando un'opera letteraria viene trasferita sullo schermo si crea un nesso tra il mittente e il destinatario; questo è un sistema di scambio culturale in cui intervengono varie forme di trasferimento: la traduzione letteraria, la traduzione audiovisiva e l’adattamento cinematografico. Queste forme costituiscono un fenomeno di relazioni, particolarmente emblematico di scambi interculturali tra i sistemi. Diversamente da altre opere d’arte, «i film si compongono di materie impalpabili e sfuggenti come la luce e l’ombra»1, quindi, come sosteneva Pasolini: «il cinema, si sa, non esiste. È una mera deduzione. Esistono solo i film, è da essi che si deduce l’esistenza del cinema». Il cinema si compone di film e, quindi, per capirlo, bisogna analizzare questi ultimi. L’argomento centrale di questo elaborato è l’analisi dell’adattamento cinematografico del romanzo Aprile spezzato dello scrittore albanese Ismael Kadarè, pubblicato nel 1981, e la sua trasposizione cinematografica dal titolo Disperato aprile (originale Abril despedaçado) del regista brasiliano Walter Salles, uscita nelle sale nel 2001.

"Aprile spezzato - Disperato aprile: dal romanzo al film" / Zarco, GLORIA JULIETA. - 1:(2012), pp. 28-41.

"Aprile spezzato - Disperato aprile: dal romanzo al film"

ZARCO, GLORIA JULIETA
2012

Abstract

Quando un'opera letteraria viene trasferita sullo schermo si crea un nesso tra il mittente e il destinatario; questo è un sistema di scambio culturale in cui intervengono varie forme di trasferimento: la traduzione letteraria, la traduzione audiovisiva e l’adattamento cinematografico. Queste forme costituiscono un fenomeno di relazioni, particolarmente emblematico di scambi interculturali tra i sistemi. Diversamente da altre opere d’arte, «i film si compongono di materie impalpabili e sfuggenti come la luce e l’ombra»1, quindi, come sosteneva Pasolini: «il cinema, si sa, non esiste. È una mera deduzione. Esistono solo i film, è da essi che si deduce l’esistenza del cinema». Il cinema si compone di film e, quindi, per capirlo, bisogna analizzare questi ultimi. L’argomento centrale di questo elaborato è l’analisi dell’adattamento cinematografico del romanzo Aprile spezzato dello scrittore albanese Ismael Kadarè, pubblicato nel 1981, e la sua trasposizione cinematografica dal titolo Disperato aprile (originale Abril despedaçado) del regista brasiliano Walter Salles, uscita nelle sale nel 2001.
2012
La scrittura obliqua di Ismail Kadare / L'écriture oblique di Ismail Kadaré
A. Scarsella G. Turano
9788895991269
Calamus - Granviale Editori
ITALIA
"Aprile spezzato - Disperato aprile: dal romanzo al film" / Zarco, GLORIA JULIETA. - 1:(2012), pp. 28-41.
Zarco, GLORIA JULIETA
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
ZARCO_AprileSpezzato_DisperatoAprile.pdf

Open access

Tipologia: Versione pubblicata dall'editore
Dimensione 2.78 MB
Formato Adobe PDF
2.78 MB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

Licenza Creative Commons
I metadati presenti in IRIS UNIMORE sono rilasciati con licenza Creative Commons CC0 1.0 Universal, mentre i file delle pubblicazioni sono rilasciati con licenza Attribuzione 4.0 Internazionale (CC BY 4.0), salvo diversa indicazione.
In caso di violazione di copyright, contattare Supporto Iris

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11380/1324046
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact