While a distinction has been made between “public service interpreting” and “(intercultural) mediation”, translation and mediation go hand in hand in dialogue interpreting, particularly when delicate situations are involved, as is the case in healthcare. In this paper, I provide an outline of the debate foregrounding the relationship between interpreting and mediation and I discuss some examples of authentic interaction interpreted by mediators in public healthcare services in Italy. The data show that, although not necessarily close repetitions of turns in the other language, the forms of rendition adopted by the mediators are in line with the goals of the interaction and facilitate understanding and rapport between patients and healthcare providers. Renditions are oriented to achievements related to the medical context of the examination (e.g. taking the patients’ history) and they cope with local interactional problems.
La mediazione linguistico culturale in ambito sanitario / Gavioli, L.. - 7:(2018), pp. 9-24.
La mediazione linguistico culturale in ambito sanitario
Gavioli, L.
2018
Abstract
While a distinction has been made between “public service interpreting” and “(intercultural) mediation”, translation and mediation go hand in hand in dialogue interpreting, particularly when delicate situations are involved, as is the case in healthcare. In this paper, I provide an outline of the debate foregrounding the relationship between interpreting and mediation and I discuss some examples of authentic interaction interpreted by mediators in public healthcare services in Italy. The data show that, although not necessarily close repetitions of turns in the other language, the forms of rendition adopted by the mediators are in line with the goals of the interaction and facilitate understanding and rapport between patients and healthcare providers. Renditions are oriented to achievements related to the medical context of the examination (e.g. taking the patients’ history) and they cope with local interactional problems.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
002Gavioli.pdf
Accesso riservato
Descrizione: articolo principale
Tipologia:
Versione dell'autore revisionata e accettata per la pubblicazione
Dimensione
119.91 kB
Formato
Adobe PDF
|
119.91 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Pubblicazioni consigliate
I metadati presenti in IRIS UNIMORE sono rilasciati con licenza Creative Commons CC0 1.0 Universal, mentre i file delle pubblicazioni sono rilasciati con licenza Attribuzione 4.0 Internazionale (CC BY 4.0), salvo diversa indicazione.
In caso di violazione di copyright, contattare Supporto Iris