The article discusses how English/Hinglish is treated in contemporary British-Asian TV comedy and argues that as a form of code mixing, Hinglish can be deployed as a viable strategy towards the construction of hybrid identities.
Exploring/Exploding "Hinglish" in British-Asian TV comedy / Buonanno, G. - In: Constructing Identities. Translations, Cultures, Nations / R. Baccolini e P. Leech. - STAMPA. - BOLOGNA : Bononia University Press, 2008. - ISBN 9788873953685. - pp. 159-167
Exploring/Exploding "Hinglish" in British-Asian TV comedy
BUONANNO, Giovanna
2008
Abstract
The article discusses how English/Hinglish is treated in contemporary British-Asian TV comedy and argues that as a form of code mixing, Hinglish can be deployed as a viable strategy towards the construction of hybrid identities.Pubblicazioni consigliate

I metadati presenti in IRIS UNIMORE sono rilasciati con licenza Creative Commons CC0 1.0 Universal, mentre i file delle pubblicazioni sono rilasciati con licenza Attribuzione 4.0 Internazionale (CC BY 4.0), salvo diversa indicazione.
In caso di violazione di copyright, contattare Supporto Iris




