InhaltDer Band stellt Einzeluntersuchungen zu einem Phänomen vor, das gegenwärtig Gesellschaften immer stärker prägt: Mehrsprachigkeit. Diese ist für Nationalstaaten mit ihrem kanonischen Konzept der Einsprachigkeit eine Herausforderung, die durch die politischen Übergänge zu transnationalen Einheiten ("Europa") vergrößert wird. Neue Modelle werden – oft zaghaft und von der Politik kaum wahrgenommen – in den sprachlichen Interaktionen selbst entwickelt. Die verschiedenen Beiträge beschreiben solche Modelle und Erfahrungen, ihre Probleme und ihre Chancen.Aus dem InhaltKurt Braunmüller: Vorbild Skandinavien? Zur Relevanz der rezeptiven Mehrsprachigkeit in EuropaAntonie Hornung: Erschwerte Mehrsprachigkeit. Fallvignette über den Schriftspracherwerb von Migrantenkindern in diglossischem UmfeldDorothea Spaniel: Der Beitrag bilingualer Schulen zur Herausbildung einer europäischen IdentitätSevgi Dereli: Germanismen und Sprachmischung in der InstitutionSinichi Kameyama: Verständnissicherung in Diskursen zwischen Muttersprachlern und NichtmuttersprachlernChristiane Hohenstein: Sind Handlungsmuster mehrsprachig?
Praxen der Mehrsprachigkeit / K., Ehlich; Hornung, Antonie. - STAMPA. - (2006), pp. 1-196.
Praxen der Mehrsprachigkeit
HORNUNG, Antonie
2006
Abstract
InhaltDer Band stellt Einzeluntersuchungen zu einem Phänomen vor, das gegenwärtig Gesellschaften immer stärker prägt: Mehrsprachigkeit. Diese ist für Nationalstaaten mit ihrem kanonischen Konzept der Einsprachigkeit eine Herausforderung, die durch die politischen Übergänge zu transnationalen Einheiten ("Europa") vergrößert wird. Neue Modelle werden – oft zaghaft und von der Politik kaum wahrgenommen – in den sprachlichen Interaktionen selbst entwickelt. Die verschiedenen Beiträge beschreiben solche Modelle und Erfahrungen, ihre Probleme und ihre Chancen.Aus dem InhaltKurt Braunmüller: Vorbild Skandinavien? Zur Relevanz der rezeptiven Mehrsprachigkeit in EuropaAntonie Hornung: Erschwerte Mehrsprachigkeit. Fallvignette über den Schriftspracherwerb von Migrantenkindern in diglossischem UmfeldDorothea Spaniel: Der Beitrag bilingualer Schulen zur Herausbildung einer europäischen IdentitätSevgi Dereli: Germanismen und Sprachmischung in der InstitutionSinichi Kameyama: Verständnissicherung in Diskursen zwischen Muttersprachlern und NichtmuttersprachlernChristiane Hohenstein: Sind Handlungsmuster mehrsprachig?Pubblicazioni consigliate
I metadati presenti in IRIS UNIMORE sono rilasciati con licenza Creative Commons CC0 1.0 Universal, mentre i file delle pubblicazioni sono rilasciati con licenza Attribuzione 4.0 Internazionale (CC BY 4.0), salvo diversa indicazione.
In caso di violazione di copyright, contattare Supporto Iris