Os Leopardos de Kafka (2000) and O Centauro no Jardim (1980) by Moacyr Scliar are fictions which compel us to think about the processes of hybridization nesting in every border crossing (linguistic and corporal) when diasporic subjects abandon consolidated values and put into play the notion of belonging. This essay investigates the intertextual relations between the two authors and highlights how the deterritorialized condition of Kafka’s writing and the metamorphosis which informs all translation-interpretation constitute a fertile perspective from which to approach Scliar’s novels.
Operaciones intertextuales en torno a Kafka y al judaísmo: dos novelas de Moacyr Scliar / Fiorani, Flavio. - In: SVET LITERATURY. - ISSN 2336-6729. - (2023), pp. 96-108.
Operaciones intertextuales en torno a Kafka y al judaísmo: dos novelas de Moacyr Scliar
Flavio Fiorani
2023
Abstract
Os Leopardos de Kafka (2000) and O Centauro no Jardim (1980) by Moacyr Scliar are fictions which compel us to think about the processes of hybridization nesting in every border crossing (linguistic and corporal) when diasporic subjects abandon consolidated values and put into play the notion of belonging. This essay investigates the intertextual relations between the two authors and highlights how the deterritorialized condition of Kafka’s writing and the metamorphosis which informs all translation-interpretation constitute a fertile perspective from which to approach Scliar’s novels.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
SCLIAR Svet Literatury.pdf
Open access
Tipologia:
VOR - Versione pubblicata dall'editore
Dimensione
2.19 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.19 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
I metadati presenti in IRIS UNIMORE sono rilasciati con licenza Creative Commons CC0 1.0 Universal, mentre i file delle pubblicazioni sono rilasciati con licenza Attribuzione 4.0 Internazionale (CC BY 4.0), salvo diversa indicazione.
In caso di violazione di copyright, contattare Supporto Iris