Nella prospettiva della semiotica delle culture lotmaniana, letteratura (il romanzo di Saviano), cinema (il film di Matteo Garrone), serie Tv (Gomorra La serie), proliferazioni crossmediali, nelle relative traduzioni e intersezioni intertestuali, interdiscorsive, intermediali, diventano forme traduttive di una più ampia transmedialità.
“De l’espace de la narration à la construction d’un storyworld . Traduction intersémiotique et transmédiale dans Gomorra” / Dusi, N.. - In: ÉCRITURES. - 10:(2018), pp. 169-182.
“De l’espace de la narration à la construction d’un storyworld . Traduction intersémiotique et transmédiale dans Gomorra”
N. Dusi
2018
Abstract
Nella prospettiva della semiotica delle culture lotmaniana, letteratura (il romanzo di Saviano), cinema (il film di Matteo Garrone), serie Tv (Gomorra La serie), proliferazioni crossmediali, nelle relative traduzioni e intersezioni intertestuali, interdiscorsive, intermediali, diventano forme traduttive di una più ampia transmedialità.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Abstrac convegno Traduire hors lignes00.doc
Accesso riservato
Descrizione: abstract
Tipologia:
Abstract
Dimensione
26 kB
Formato
Microsoft Word
|
26 kB | Microsoft Word | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Pubblicazioni consigliate
I metadati presenti in IRIS UNIMORE sono rilasciati con licenza Creative Commons CC0 1.0 Universal, mentre i file delle pubblicazioni sono rilasciati con licenza Attribuzione 4.0 Internazionale (CC BY 4.0), salvo diversa indicazione.
In caso di violazione di copyright, contattare Supporto Iris