In collaboration with LOGOS Group, the software is in the EBMT (Example Based Machine Translation) field, in which approximate matching techniques are applied to sentences, also considering additional problems related to multi-linguism. It also extends the syntactic similarity to the semantic field, by means of the study of techniques of disambiguation based on the use of WordNet.

EXTRA: Example Based Machine Translation / Martoglia, Riccardo. - ELETTRONICO. - (2004).

EXTRA: Example Based Machine Translation

MARTOGLIA, Riccardo
2004

Abstract

In collaboration with LOGOS Group, the software is in the EBMT (Example Based Machine Translation) field, in which approximate matching techniques are applied to sentences, also considering additional problems related to multi-linguism. It also extends the syntactic similarity to the semantic field, by means of the study of techniques of disambiguation based on the use of WordNet.
2004
Martoglia, Riccardo
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

Licenza Creative Commons
I metadati presenti in IRIS UNIMORE sono rilasciati con licenza Creative Commons CC0 1.0 Universal, mentre i file delle pubblicazioni sono rilasciati con licenza Attribuzione 4.0 Internazionale (CC BY 4.0), salvo diversa indicazione.
In caso di violazione di copyright, contattare Supporto Iris

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11380/648057
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact