Gli obiettivi generali della ricerca possono essere riassunti in due nu- clei tematici principali: 1. la discussione delle condizioni cui l’italiano e il tedesco sottostanno in quanto lingue impiegate dalle diverse discipline per la trasmissione del sa- pere nell’ambito delle cosiddette “scienze naturali” e “umane”, soprattutto in relazione alla potente diffusione in atto dell’inglese; 2. l’analisi linguistica, basata su corpora opportunamente selezionati, delle caratteristiche lessicali, grammaticali, testuali e discorsive (sia nell’italiano sia nel tedesco) tipiche dei testi scientifici; fra gli obiettivi contemplati all’interno di questo secondo nucleo tematico c’è anche l’individuazione di ipotesi di intervento nell’ambito dell’insegnamento universitario per la co- struzione di una competenza specifica nella lingua scritta. Il volume è strutturato in due parti: la prima, introdotta dal testo di Ulrich Ammon, contiene quattro saggi collegati al primo nucleo tematico. La seconda parte, introdotta dall’intervento di Alberto A. Sobrero, contiene sette saggi che affrontano questioni rilevanti per il secondo nucleo tematico.

Italienisch und Deutsch als Wissenschaftssprachen. Bestandsaufnahmen, Analysen, Perspektiven // Italiano e tedesco come lingue della comunicazione scientifica. Ricognizioni, analisi, prospettive / Calaresu, Emilia Maria; Guardiano, Cristina; K., Hoelker. - STAMPA. - (2006), pp. 1-338.

Italienisch und Deutsch als Wissenschaftssprachen. Bestandsaufnahmen, Analysen, Perspektiven // Italiano e tedesco come lingue della comunicazione scientifica. Ricognizioni, analisi, prospettive

CALARESU, Emilia Maria;GUARDIANO, Cristina;
2006

Abstract

Gli obiettivi generali della ricerca possono essere riassunti in due nu- clei tematici principali: 1. la discussione delle condizioni cui l’italiano e il tedesco sottostanno in quanto lingue impiegate dalle diverse discipline per la trasmissione del sa- pere nell’ambito delle cosiddette “scienze naturali” e “umane”, soprattutto in relazione alla potente diffusione in atto dell’inglese; 2. l’analisi linguistica, basata su corpora opportunamente selezionati, delle caratteristiche lessicali, grammaticali, testuali e discorsive (sia nell’italiano sia nel tedesco) tipiche dei testi scientifici; fra gli obiettivi contemplati all’interno di questo secondo nucleo tematico c’è anche l’individuazione di ipotesi di intervento nell’ambito dell’insegnamento universitario per la co- struzione di una competenza specifica nella lingua scritta. Il volume è strutturato in due parti: la prima, introdotta dal testo di Ulrich Ammon, contiene quattro saggi collegati al primo nucleo tematico. La seconda parte, introdotta dall’intervento di Alberto A. Sobrero, contiene sette saggi che affrontano questioni rilevanti per il secondo nucleo tematico.
2006
9783825898847
LIT Verlag
GERMANIA
Italienisch und Deutsch als Wissenschaftssprachen. Bestandsaufnahmen, Analysen, Perspektiven // Italiano e tedesco come lingue della comunicazione scientifica. Ricognizioni, analisi, prospettive / Calaresu, Emilia Maria; Guardiano, Cristina; K., Hoelker. - STAMPA. - (2006), pp. 1-338.
Calaresu, Emilia Maria; Guardiano, Cristina; K., Hoelker
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

Licenza Creative Commons
I metadati presenti in IRIS UNIMORE sono rilasciati con licenza Creative Commons CC0 1.0 Universal, mentre i file delle pubblicazioni sono rilasciati con licenza Attribuzione 4.0 Internazionale (CC BY 4.0), salvo diversa indicazione.
In caso di violazione di copyright, contattare Supporto Iris

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11380/854556
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact