Sfoglia per Titolo
Traditional ambiguities and authoritarian interpretations in Sefwi land disputes
2008 Boni, Stefano
Traditional balsamic vinegar
2009 Giudici, Paolo; Gullo, Maria; Solieri, Lisa
Traditional balsamic vinegar and balsamic vinegar of Modena analyzed by nuclear magnetic resonance spectroscopy coupled with multivariate data analysis
2015 Papotti, Giulia; Bertelli, Davide; Graziosi, Riccardo; Maietti, Annalisa; Tedeschi, Paola; Marchetti, Andrea; Plessi, Maria
Traditional balsamic vinegar: a microbiological overview
2012 Solieri, Lisa; Gullo, Maria; Giudici, Paolo
Traditional Balsamic Vinegar: a microbiological overviw
2011 Solieri, Lisa; Gullo, Maria; Giudici, Paolo
TRADITIONAL BULKY-BINS FOR WASTE COLLECTION AND UNDERGROUND SYSTEMS: TECHNICAL, ECONOMICAL AND ENVIRONMENTAL ANALYSIS
2010 Gamberini, Rita; Galloni, Luca; Paese, S.; Rimini, Bianca
La tradizione dietetica classica ed il modello alimentare cristiano nella Tarda Antichità e nell'Alto Medioevo.
1999 Cavarra, Berenice; L. R., Angeletti
Tradizione e traduzione nel corpus lulliano
2009 Pistolesi, Elena
"Tradizione ed innovazione nel rivestimento funzionale dei metalli"
1986 E., Lanzoni; Poli, Giorgio
Tradizione/tradizioni
2022 Altini, Carlo
La traducción audiovisual y sus misterios insoslayables: limiti del doppiaggio e traffico degli organi in "Sin ton ni Sonia" di Carlos Sama (2003)
2010 Cipolloni, Marco
Traducción intersemiótica en narrativas de inmigración. Las dos versiones de El niño pez (2004; 2009) de Lucía Puenzo
2022 Zarco, Gloria Julieta
Traducción: no solo cuestión de palabras, in No solo una cuestión de palabras. La compleja vida de la traducción, numero monografico a cura di A.Albanese rivista "Zibaldone. Estudios italianos", Vol. 5, Núm. 2 (2017), pp. 1-7
2017 Albanese, A
Traducir, imitar, aludir nel commento a Gongora di Garcia de Salcedo Coronel
2000 Capra, Daniela
La traduction du Canzoniere de Vasquin Philieul.
2004 Bellati, Giovanna
Traductions et adaptations italiennes des oeuvres théâtrales de Théophile Gautier.
2011 Bellati, Giovanna
“Tradução, Adaptação, Transposição”
2016 Dusi, Nicola Maria
Traduire l'erreur. De l'Atlante di Zoologia Profetica
2018 Nasi, Franco
Traduire la normativité dans les arrêts de la Cour de Justice de l’Union européenne : le cas des dispositifs en français et anglais
2013 Cacchiani, Silvia; Preite, Chiara
Traduire le postcolonial et la transculturalité. Enjeux théoriques, linguistiques, littéraires, culturels, politiques, sociologiques
2014 Quaquarelli, Lucia; Schubert, Katia; Silver, Marc; Buonanno, Giovanna
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile